京都の東福寺本坊庭園に行ってみた   I went to Tofuku-ji Temple Honbo garden in Kyoto.

投稿日:2017年12月24日 更新日:

12月の土曜日に東福寺に行ってきました。秋は紅葉で込み合うのですが、今なら空いてると思います。

東福寺と言えば紅葉の時期の通天橋ですが、今日はお庭を見に行くことにしました。

方丈(禅宗寺院の僧侶の住居)の東西南北に四庭が配され「八相の庭」と称されてましたが、2014年に「国指定名勝 東福寺本坊庭園」となりました。

作庭家・重森三玲(1896-1975)によって昭和十四年(1939年)に完成されたものです。

  • On Saturday in December I went to Tofuku-ji Temple.  It is crowded usually in autumn because it is famous for autumn leaves.  I think it is not crowded in this season.
  • Tofuku-ji Temple is famous for the Tsuten-bridge in autumn leaves season, but today I am going to see the garden.
  • Around Hojo ( the residence of zen priests), there are four gardens called  'hasso no niwa' which was designated as a National Site of Scenic Beauty and renamed Honbo Garden.
  • Honbo Garden were laid out by Mr. Mirei Shigemori (a famous garden-builder) in 1939.

 

まずは、駐車場の様子から。まず、北駐車場に行きました。10時30分。空いてます。

  • First of all, the shot of the parking lot.  I went to the northern parking lot at first. It was vacant at 10:30 am.

IMG_7675

 

ここでもいいんですが、前に来たときは境内の中に止めた覚えがあります。雰囲気はそっちの方がいいので移動します。6分ほどお寺の周りをぐるっと大回りします。門から入ると駐車場があります。

  • Though this parking was OK, I moved to the other parking lot inside of precincts where I had been to. I drove about 6 min. around the temple in order to get to the parking lot which you can find soon inside the temple gate.

IMG_7677

 

庭園は歩いてすぐです。拝観料を払います。400円です。

四つの庭があるんですが、まずは東庭から。北斗七星を表しているそうです。

  • The garden is a short walk. I paid an admission fee. 400 yen.
  • There is four gardens. First one is the eastern garden. The stones represent the Great Bear.

IMG_7703

 

次は南庭。砂に模様をつけてる最中でした。縁側に座ってのんびりするのが良いです。暖かかったです。

行ってすぐの様子。

  • The next garden is the southern garden. It was a middle of the work to draw the patterns. It is very nice for you to sit and relax on the veranda. It was warm. 
  • Picture when I arrived

IMG_7684

レーキみたいなもので砂に線を入れてます。

  • A man was drawing the pattern using a rake-like tool.

IMG_7697

完成

  • Finished

IMG_7701

 

 

次は西庭。

さつきで市松模様を作ってます。

  • The western garden. Checkered patterns made with Satuki trees.

IMG_7690

 

最後に北庭です。

西庭の市松模様を受けて、最初は正確に配置されていますが、だんだんとくずれてまばらになっていきます。真・行・草へ変化してるのかと思ってみたのですが、作庭当初は途中からコケに覆われた部分は白砂になっていて、白砂の中に石が置いてあったそうです。今はコケに覆われて境目が見えなくなっています。作庭時の様子に戻そうと思えばできると思いますが、これも風情があるのでそのままにしてあるのでしょうか。

  • Lastly the northern garden.
  • The checkered pattern is exact shape at first continued by the western garden, but gradually loosening its shape. I hear that the ground was not all covered by moss but half of it was by white sand when it was laid out. Now you cannot see the boundary line buried under  moss.
    IMG_7694

IMG_7698

 

 

 

 

昼食は東福寺の少し北にある智積院までいって、智積院会館という宿坊兼レストランで食べました。東山三昧という定食です。衣がサクサクで、お出汁もおいしかったです。

  • I ate a lunch at Chishakuin Temple located to the north of Tofukuji.   This is a set meal called higashiyama Zammai. Crisp tempura and the soup of soba taste good.

IMG_7711

IMG_7715

記事下レスポンシブ




記事下レスポンシブ




関連記事



-ドライブ
-,

Copyright© BMW E46 カブリオレな話 -BMW E46 cabriolet-ish Stories- , 2020 All Rights Reserved Powered by STINGER.